协议——在匈牙利采取强硬态度后,出现了一些值得注意的例外。作者托马索·帕沃内讲述了律师们如何成为“代笔人”,使欧盟成为法律现实的故事。
POLITICO 的 Andrew Gray、Matthew Karnitschnig、Lili Bayer 和 David M. Herszenhorn 对本周的欧盟峰会进行了评估,峰会上各国领导人在深夜达成了一项禁止俄罗斯石油的协议——但前提是向匈牙利总理维克托·奥尔班做出了更多让步。在围绕这一方案展开激烈争斗之后,该团队还讨论了欧盟下一步在制裁方面将采取什么措施。
您将会听到意大利总理马里奥·德拉吉、法国总统埃马纽埃尔·马克龙和爱沙尼亚总理卡娅·卡拉斯向 POLITICO 讲述峰会的情况——以及欧盟的制裁是否对弗拉基米尔·普京产生了影响。
我们的特邀嘉宾是亚利桑那大学法律 海外印度数据 与政治学助理教授、奥斯陆大学 ARENA 欧洲研究中心客座研究员 Tommaso Pavone。他的新书《代笔人:欧洲司法建设背后的律师和政治》讲述了欧洲大陆各地“欧洲律师”的精彩故事,他们数十年来一直在寻找案件,并将它们推向欧洲法律金字塔,使欧盟成为法律现实。
诺博士:但最严重的打击发生在 11 月,当时成员们投票反对 ECPC 的预算和行动计划。这基本上让整个组织陷入了深度冻结,直到周六这些计划最终获得通过。
实际后果: ECPC 作为一个可以与欧洲药品管理局合作的患者团体的地位(一项关键职能)被“搁置”,因为他们无法提交所需的文件。
该组织还担任欧洲议会挑战癌症小组的秘书处,但该组织在 2022 年也处于停摆状态——不过德洛伦佐表示,他已安排下周与布鲁塞尔的欧洲议会议员会面,以推动工作进展。
大规模外流:几个主要的癌症患者组织已经退出了 ECPC(并带走了他们的国家分会),尤其是前列腺癌患者组织 Euro Uomo,而其他组织则在谨慎地观察事态发展。
人员流失:自二月份以来,秘书处约有十余人辞职:卡多内于当月离职(因大会通过的员工条例变化而被迫离职),同时离职的还有负责通讯、财务和人力资源、合作伙伴关系和项目协调的工作人员。
欧盟机密播客新剧集:俄罗斯石油禁令 — 匈牙利阻挠 — 欧盟“代笔作家”
-
- Posts: 792
- Joined: Thu Jan 02, 2025 7:15 am